Souvenir du passé

En Anglaisé

Although I ended up being too emotional to speak and had to have my daughter read it for me, this was my eulogy to my dad at his funeral on April 3, 2017. I wanted to share it with my readers in hopes that it may help them find peace in their hard times and joy in their lives.

En Français

Bien que j'ai fini par être trop ému pour parler et que ma fille ait dû le lire pour moi, c'était mon éloge à mon père lors de ses funérailles le 3 avril 2017. Je voulais le partager avec mes lecteurs dans l'espoir que cela puisse aider ils trouvent la paix dans leurs moments difficiles et la joie dans leur vie.

John Bobosik Éloge

En Anglaisé

The other night as I was watching television attempting to wrap my head around John’s passing, I heard a definition of the afterlife in which I found solace and I would like to share it with you. It went heaven and hell, are not necessarily a place of ascension or descension. But, in reality, it is other people’s memories of us that create our own personal heaven or hell. If we live our life in a way that leaves those whose lives we have touched with pleasant memories and in a better place than before they met us, then we have reached heaven. If all we leave behind is anger, heartache, and misery, then we have created our own hell. It is for this reason that I let go of any bad times that we may have had from time to time and choose to remember the good times.

En Français

L'autre soir, alors que je regardais la télévision en essayant de comprendre la mort de John, j'ai entendu une définition de l'au-delà dans laquelle j'ai trouvé du réconfort et je voudrais la partager avec vous. Il est allé paradis et enfer, ne sont pas forcément un lieu d'ascension ou de descente. Mais, en réalité, ce sont les souvenirs que les autres ont de nous qui créent notre propre paradis ou enfer personnel. Si nous vivons notre vie d'une manière qui laisse ceux dont nous avons touché la vie avec des souvenirs agréables et dans un meilleur endroit qu'avant leur rencontre, alors nous sommes arrivés au paradis. Si tout ce que nous laissons derrière nous est la colère, le chagrin et la misère, alors nous avons créé notre propre enfer. C'est pour cette raison que j'ai abandonné tous les mauvais moments que nous avons pu avoir de temps en temps et j'ai choisi de me souvenir des bons moments.
Good Bye Breakfast with Brandyn Stephen Rosemarie Mom and Dad 5.13.2014 (3)

My mother and step-father (Ma Mere et mon beau pere)

En Anglaisé

Although John was my stepfather, he was in a lot of ways my dad. He came into our lives when I was 14 like a whirlwind with his hilarious dance style and diverse interests teaching my sister and me things that we may have never learned or even taken an interest in, had he not been a part of our lives. To this day I cannot hear the song, “Whip It” without picturing his silly hip wiggle jump rope dance moves that he always did whenever this song was playing.

He taught me to sail, play golf, and took me to the only father-daughter dance that I was ever able to attend since my birth father died when I was five. His willingness to be a part of my life; allowed me to have those basic things that a daughter dreams of like being walked down the aisle at my wedding.

En Français

Bien que John était mon beau-père, il était à bien des égards mon père. Il est entré dans nos vies quand j'avais 14 ans comme un tourbillon avec son style de danse hilarant et ses divers intérêts qui m'enseignaient à ma sœur et à moi des choses que nous n'aurions peut-être jamais apprises ni même intéressées, s'il n'avait pas fait partie de nos vies. À ce jour, je ne peux pas entendre la chanson «Whip It» sans imaginer ses mouvements idiotes de danse de corde à sauter sur la hanche qu'il faisait toujours chaque fois que cette chanson jouait.
11183433_10204429648251836_4007046782510246539_n
My daughter and step-father (Ma fille et mon beau pere)

En Anglaisé

His passion for motorcycles fueled several generations of motorcycle enthusiast in our family as he enjoyed taking his kids, grandkids and even great-grandkids for rides on the back of whichever motorcycle he had at the time. One of my favorite memories was riding on the back of the V-rod with him as we drove down Fourth Street setting off all of the car alarms. He had a grin the size of Manhattan as he watched my perma-grin in his side view mirror. Then when my daughter was old enough, he took her under his wing and walked her through locating and buying her first motorcycle to her father and I’s chagrin, but building a special bond with her over this common interest that will stay with her for the rest of her life.

En Français

Sa passion pour les motos a alimenté plusieurs générations de passionnés de moto dans notre famille alors qu'il aimait emmener ses enfants, petits-enfants et même arrière-petits-enfants pour des promenades à dos de la moto qu'il avait à l'époque. Un de mes souvenirs préférés a été de monter à l'arrière de la tige en V avec lui alors que nous roulions sur la quatrième rue en déclenchant toutes les alarmes de voiture. Il avait un sourire de la taille de Manhattan alors qu'il regardait mon sourire permanent dans son rétroviseur latéral. Puis, quand ma fille était assez âgée, il l'a prise sous son aile et l'a accompagnée pour localiser et acheter sa première moto à son père et à mon grand regret, mais en créant un lien spécial avec elle sur cet intérêt commun qui restera avec elle pour le reste de sa vie.
sailing

En Anglaisé

When I became of driving age he was all too happy to teach me how to drive a stick-shift in his little Toyota with mom and Lorri sitting in the backseat heckling me. And then when I received my license he was even happier to send me to the store for midnight munchies supplies. For some reason when it came to me in those early years he always seemed to have patience with teaching me new things that he didn’t often show to others, which is where our bond began.

Humor wise, you never knew what to expect from him, as his sense of humor was spontaneous and unusual from buying mom a pair of panties for Christmas with a rollerskating pig on the ass, to sneaking up behind you and scaring the crap out of you. From the first time we met it was obvious that we shared a warped sense of humor, when I accidentally embarrassed my mom as we got off of a roller coaster (he took us to Magic Mountain) and I proclaimed, “I think I’m going to Ralph”, right before mom informed me that his brother’s name was Ralph. John just looked at me laughed and patted me on the back, saying it was no big deal. And, I know that Lorri, mom, and I will never forget the laughs that we had watching him try and cause the weightlifters at the
marina gym to drop their weights by acting gay and flirty with them through the glass window after we would pick-up ice cream at our favorite ice cream shop.

En Français

Quand j'ai atteint l'âge de conduire, il était trop heureux de m'apprendre à conduire un changement de vitesse dans sa petite Toyota avec maman et Lorri assis sur la banquette arrière me chahutant. Et puis, quand j'ai reçu ma licence, il était encore plus heureux de m'envoyer au magasin pour des fournitures de minuit. Pour une raison ou une autre, quand il m'est venu à l'esprit au cours de ces premières années, il a toujours semblé avoir de la patience à m'apprendre de nouvelles choses qu'il ne montrait pas souvent aux autres, c'est là que notre lien a commencé.
DSCN2418
John Bobosik at the Computer (Sur l’ordinateur)

En Anglaisé

John Bobosik was a complex and sometimes infuriating man, but his heart was as big as any I’ve ever seen. He wasn’t one to hide his opinion or leave you wondering what he was thinking, because he was going to tell you whether you wanted
to hear it or not. He was the most sentimental crusty marshmallow of a man that you will ever meet.  On the outside tough and stern, while on the inside being a big softy at heart.

En Français

John Bobosik était un homme complexe et parfois exaspérant, mais son cœur était aussi gros que tout ce que j'ai jamais vu. Il n'était pas du genre à cacher son opinion ou à vous laisser vous demander ce qu'il pensait, car il allait vous dire si vous vouliez
 de l'entendre ou non. Il était la guimauve croustillante la plus sentimentale d'un homme que vous rencontrerez jamais. À l'extérieur dur et sévère, tandis qu'à l'intérieur étant un gros doux au cœur.

En Anglaisé

His sentimental side always came out towards mom on those important holidays through doing things such as buying mom a bouquet of red roses, one for every year they have been married, and one extra for the year ahead on each of their anniversaries, or the three valentine’s days in a row that he inadvertently gave mom the same sappy card.

En Français

Son côté sentimental s'est toujours manifesté envers maman lors de ces vacances importantes en faisant des choses comme acheter à maman un bouquet de roses rouges, une pour chaque année où ils se sont mariés et une supplémentaire pour l'année à venir à chacun de leurs anniversaires, ou les trois. jours de la Saint-Valentin d'affilée qu'il a par inadvertance donné à maman la même carte sappy.

En Anglaisé

It is for all of these reasons, memories, and experiences that I thank you Dad, from the bottom of my heart.

En Français

C'est pour toutes ces raisons, souvenirs et expériences que je vous remercie papa du fond du cœur.